首页 > 学术研究 > 正文

【学术沙龙】历时演变重语体 教学实践析理据 ——吴春相“汉语的历时研究与汉语教学”

编辑:孙霁雯 预审:李伟 终审:戴和圣  发布时间:2024-03-13

3月9日下午14:30,由가장 높은 배당률을 제공하는 European Cup 베팅 웹사이트汉语研究团队主办、国家语言文字推广基地(가장 높은 배당률을 제공하는 European Cup 베팅 웹사이트)协办的“语言学沙龙”第106期在花津校区文典楼F313举行。教育部高等教育教学指导委员会委员、上海外国语大学国际文化交流学院博士生导师和博士后联系导师吴春相教授,应邀做了题为“汉语的历时研究与汉语教学”的报告。本次讲座由潘晓军老师主持,유로 2024 베팅汉语学科及国际教育学院部分老师、语言学专业硕、博士研究生30余人聆听了本次讲座。

吴春相教授指出,当前汉语作为第二语言教学的研究越来越精细,但仍存在一些有待解决的难题。“汉语共同语”的历史传承是当代汉语的主要源头,古汉语遗留的现象在现代汉语中普遍存在,在国际中文教学教材中也有所体现,但教学大纲和教学过程中缺乏相关知识介绍,对相关语言现象的解释也随心所欲,未遵循语言演变的规律。吴老师据此展示了汉语中复杂轻声儿化现象、汉字构造规律的例外、构词法的例外、特殊的新词和借词等大量案例,对汉语中语音、汉字、词汇、语法等教学要素的历时演变进行了全面细致的梳理。之后讨论了国际中文教学与语体教学、语言文化教学的关系,指出了教学研究中应关注的基本研究方法。吴老师还对汉语要素教学以及书面语教学提出建议,提醒大家在国际中文教学中要权衡严谨性和趣味性,避免任意性和主观性。

在交流环节,吴老师同在座师生进行了热烈讨论,特别是围绕日韩学生的汉字教学问题、外国学生的语法教学问题等进行了充分交流,强调国际中文教学研究一定要考虑其应用价值,为提高教学质量服务,在培养学生“语感”的同时也要培养“文感”。储泰松教授结合讲座观点,就古代汉语对国际中文教学的解释力进行了相关阐释和总结。

天暖日长草木香,不负一年好春光。据悉,2024年汉语研究团队在总结历年沙龙交流的基础上,以加强和深化语言学交流为着力点,坚持“请进来”与“走出去”相结合,不断丰富活动形式和活动内容,从而有效提升内部和外部交流的成效。

Copyright@2016 가장 높은 배당률을 제공하는 European Cup 베팅 웹사이트    

中国·安徽·芜湖 가장 높은 배당률을 제공하는 European Cup 베팅 웹사이트    

电话(传真):86-0553-5910500 邮编:241003   

 信箱:zjwxy942@mail.ahnu.edu.cn